Startseite

Konferenzdolmetschen und Fachübersetzungen unter einem Dach

Wir sind ein Team professioneller Sprachmittler, das Kommunikation über Sprachgrenzen hinweg sicherstellt und in der Region Frankfurt/Rhein-Main ansässig ist.

Dolmetschen

Wir dolmetschen simultan bei mehrsprachigen Tagungen und Kongressen, bieten Konferenzberatung, die Organisation von Konferenztechnik und die Zusammenstellung von Dolmetscher-Teams.

Übersetzen

Hier haben wir uns auf Fachübersetzungen im Bereich Architektur, Bauwesen, Kunst und Design spezialisiert und bereits über 60 Bücher und Aufsätze übersetzt.

Gerne stehen wir Ihnen zu einem persönlichen Gespräch zur Verfügung.
Wir freuen uns auf Ihren Anruf!
Ihre

Martina Wieser
Norma Keßler

Martina Wieser
Norma Keßler

»

Wir waren sehr zufrieden, Organisation und Leistungspaket waren professionell und jederzeit flexibel.Daniel KleeEvent Specialist, Schneider Electric
Es war beeindruckend, wie schnell und flüssig Sie die Inhalte transferieren und übersetzen.Daniel KleeEvent Specialist, Schneider Electric
Die von Ihnen angebotene Lösung der Simultan- und Tontechnik aus einer Hand hat sich voll und ganz bewährt.Wolfgang GärtheGeschäftsführender Gesellschafter Jugend mit Zukunft gem. GmbH
Ich danke Ihnen für Ihr Engagement und Ihre Flexibilität bei der Organisation und Abstimmung im Vorfeld der Veranstaltung.Wolfgang GärtheGeschäftsführender Gesellschafter Jugend mit Zukunft gem. GmbH
Es wird kreuz und quer in allen Sprachkombinationen gedolmetscht. Wirklich erstaunlich, dass das so gut funktioniert. So können wir uns trotz sieben verschiedener Sprachen voll und ganz auf unsere inhaltliche Arbeit konzentrieren.Gernot HahlVorsitzender des Europäischen Betriebsrates, Linde AG
Wir waren mit Ihrer Arbeit auch sehr zufrieden und hoffen auf baldige erneute Zusammenarbeit.Nora DünserARCH+ Zeitschrift für Architektur und Urbanismus (2018)
Auch ich möchte mich für Ihre sehr zuverlässige, saubere und gewissenhafte Arbeit bedanken. Ich gebe Ihnen gern meine schwierigsten Texte.Nancy JehmlichDomus Deutsche Ausgabe (2016)
I enjoyed our collaboration [with novum] on this Q&A project, especially reading my thoughts and words translated in such articulate and elegant German.George Tscherny via Bettina Schulz novum via Ingrid Taylor(2016)
Noch einmal herzlichen Dank für Deine unglaublich professionelle und detailreiche Unterrichtung im Vorfeld!Britta KlapprothDipl.-Dolmetscherin, Köln
Es ist immer ein großes Vergnügen, in einem Team zu arbeiten, dessen chef d’équipe alles sicher im Griff hat. Nur dadurch entsteht eine angenehme und professionelle Atmosphäre.Anna Knack-BizukojćKonferenzdolmetscherin, Freiburg

Kommentare sind geschlossen.